Літературно-художній
та громадсько-політичний журнал письменників України
ВIТЧИЗНА
Головна сторінка
Редакція
Контакт
Гостьова книга
 
Стежки

Бібліотека сайту "Українське життя в Севастополі"

Бібліотека світової літератури - оригінали та переклади

"Поетика"

РІК ГРУЗІЇ В УКРАЇНІ

Шановні друзі!

Підходить до завершення Рік Грузії в Україні, урочисто проголошений Президентами наших держав у березні. Не можу не сказати, що атмосфера тепла, братерства та піднесеності, яка панувала на церемонії відкриття, тривала у грузинсько-українських взаєминах увесь рік, що підкреслюють і особиста дружба наших Президентів, і спільні цілі, за які з різницею у рік боролися наші народи.
Цей яскравий рік був багатим на події і, сподіваюся, залишиться у пам’яті українців надовго. Протягом року ми намагалися якнайповніше представити Грузію в усіх сферах. Відбувся, наприклад, грузинсько-український Бізнес-форум, на якому виробники грузинської продукції мали змогу налагодити прямі контакти з українськими підприємцями; значно активізувалися грузинсько-українські взаємини на регіональному рівні. А влітку Україна передала Грузії відремонтований силами Дніпропетровського вагоноремонтного заводу пасажирський ешелон з 20 вагонів, який зараз обслуговує внутрішні маршрути.
А мистецтво Грузії, її культура були представлені у всьому своєму розмаїтті. Постановки Державного театру ім. Шота Руставелі, виступи Національного ансамблю ім. Сухішвілі, фестивалі грузинського кіно та нового грузинського кіно, фестиваль сучасної грузинської музики «Живий звук Боржомі», виставка робіт народної художниці України Людмили Мєшкової, спортивні зустрічі – це далеко не повний список заходів, які мали змогу відвідати українські шанувальники.
Двома маршрутами – через Чорне море та Росію - українські бізнесмени, політики, журналісти та митці прямували до Тбілісі, щоб закінчити свій автопробіг 26 травня – на День незалежності Грузії. Проїжджаючи регіонами Грузії – Аджарії, Імеретії, Сурамі, учасники автопробігу зустріли національне свято у Тбілісі та передали Президентові Грузії пану Міхеїлу Саакашвілі грузинський прапор, що майорів на Майдані серед багатьох інших наприкінці 2004 року
2006 рік буде оголошено Роком України в Грузії. Певен, він стане не менш яскравим і знову надасть можливість українцям та грузинам стати ближче: поспілкуватися, поділитися радощами та підтримати у скруту, заприятелювати і навідатися у гості. Одне слово, зробити все те, що робили наші народи споконвічно.
Рік закінчується, але дружба триває. І немає їй ні кінця, ні краю, адже відстань від Дніпра до Кури завше була – і буде! – не довша, ніж відстань від серця до серця!

Надзвичайний і Повноважний Посол Республіки Грузія в Україні
Грігол КАТАМАДЗЕ

ЧАВЧАВАДЗЕ ІЛЛЯ. Нотатки подорожнього. Від Владикавказа до Тифліса. Переклад О. Мушкудіані

ЧАНТУРІЯ ТАРІЕЛ. Закоханий Архімед. Поезії. Переклад Р. Чілачави

МАЛИШЕВСЬКИЙ ІГОР. Дім, який збудував Нодар

ХУНДАДЗЕ НОДАР. Моїм київським друзям. Вінок сонетів. Переклад В. Гужви

Сванські народні пісні-поезії. (Передмова перекладача О. Мушкудіані)

ДУМБАДЗЕ НОДАР. Тамерлан. Оповідання. Переклад О. Мушкудіані

СІХАРУЛІДЗЕ ГІВІ. Тбіліські шкіци. Переклад І. Чілачави

ЧІЛАЧАВА РАУЛЬ. Золотий виноградник грузинської поезії

ЗЛЕНКО ГРИГОРІЙ. З Ніною Грибоєдовою на борту. Розповідь літературного слідопита

ЧІЛАЧАВА РАУЛЬ. Повернення «Давитіані». До 300-річчя від дня народження Давида Гурамішвілі

Наш виставковий стенд (з архіву «Вітчизни»)
ДРАЧ ІВАН. Ніко Піросмані проїздом у Києві

ЯРОШ ЯРОСЛАВ. Ходить Довбуш. Кіноповість

КРАСНОЩОК ЮРІЙ. Полювання на красунь, або Агент у спідниці. Документальний детектив. Продовження

«Зенітка»
І. АРТЕМЧУК, В. ВОВК, Г. ШЕВЧЕНКО, М. ПЕТРЕНКО, В. ГОЛОБОРОДЬКО, П. ФЕДОТЮК

Річний зміст